H.C. Andersen:
»Mit livs eventyr«
Kapitel 8-8
Hans Christian Andersen
biography »The Fairy Tale of my Life«
1855
I kapitel 8 er der
følgende afsnit: 8-1
8-2
8-3
8-4
8-5
8-6
8-7
8-8
Se
originalmanuskript ved markeringer
med et tal i parentes f. eks ( 1 )
Med Hensyn til »En Digters Bazar« var Blad-Critiken i Kjøbenhavn uendelig dum; man
fandt det overspændt og skrækkeligt, at jeg
kunde sige, at jeg ved Smyrna havde seet da
Nyet var tændt, den hele blaa, runde
Maane-Kugle. Vore danske Critikere have
sædvanlig ikke aabent Øie for Naturen selv
det høist fornemme »Maanedsskrift for
Literatur« dadled mig engang, fordi jeg i et
Digt havde talt om en Regnbue ved Maaneskin; det skulde ogsaa være min
Phantasie, som drev, mig saa vidt; jeg
beklagede mig herover for Ørsted; en nuværende Provst, hvem jeg antager havde
skrevet Critiken, hørte til og udbrød: »Det
er ogsaa dristigt af Dem at skabe saadan Maaneregnbue!«
- Ja, men jeg har jo selv seet den!« - »Hvor?« spurgte han. - »En
Aften ude paa Vesterbro!« svarede jeg. - Paa Vesterbro!« loo han høit, »ja paa det
Theater med Pantomimer og Trylleri« -
Mennesket tænkte sig, at jeg meente Casortis
Theater. - »Nei, oppe paa Himlen selv, paa
Vor Herres Himmel, har jeg seet den! « - og
nu tog Ørsted mit Parti.
Hvor jeg har maattet høre megen Dumheds-Klogskab, mundtlig og paa Tryk; jeg
alene var Syndebukken, hvor man ikke kunde
eller vilde forstaae. Naar jeg i »En
Digters Bazar« ved at skildre Nürnberg
sagde, for at bringe Afvexling i Stilen:
»var jeg Maler, vilde jeg tegne denne Bro,
dette Taarn« og derved tog Anledning til
at give Billedet, og derpaa, for at have
ligesom en ny Tilknytningstraad, vedblev:
»men jeg er ikke Maler, jeg er Digter«, og
søgte nu mere lyrisk at variere Stilen, saa
hed det: »Han er saa forfængelig, at han
selv fortæller, at han er Digter!« Der er
noget saa Jammerligt, saa Pjaltet i slig
Critik, at man ikke saares, men føler Lyst
til, selv om man er det meest fredsommelige
Menneske, at banke saadanne vaade Hunde, der
træde ind i vor Stue og lægge sig der paa
de bedste Steder. Der kunde skrives en heel
»Narrenbuch« over alt det Taabelige og
Uforskammede, jeg har maattet høre fra min
første Optræden indtil da.
»En Digters Bazar« blev imidlertid meget læst og gjorde hvad man kalder Lykke. Kun
en eneste Gang i mit Liv har jeg talt med
den historisk dygtige Professor Finn
Magnusson, personlig kjendte vi aldeles ikke
hinanden; han standsede mig en Dag paa
Gaden; den ellers alvorlige Mand var
Venligheden og Hjerteligheden selv, han
takkede mig paa det Inderligste for denne
Bog, som han stillede høit, og som, sagde
han, det ærgrede ham, at Publicum ikke gav
mig Paskjønnelse nok for. Og han var ikke
den Eneste. Flere af Landets Dygtige, blandt
H. C. Ørsted og Oehlenschläger, udtalte sig
med Varme og Glæde over dette Arbeide og gav
mig al Tak og Opmuntring.
Paa Tydsk er senere kommen flere Udgaver af
denne Bog, ligesom den ogsaa findes paa
Svensk og i en særdeles smuk Udgave paa
Engelsk, hvor Critiken med stor Erkjendelse
har omtalt den. Den engelske Udgave i tre
Bind med mit Portrait udkom hos Richard
Bentley i London, og blev meget rosende
anmeldt i engelske Blade og Tidsskrifter.
Fra den engelske Forlægger sendtes til
Christian den Ottende et smukt udstyret
Exemplar af denne Bog og mine tidligere
udkomne Skrifter; lignende var skeet fra
Tydskland, og Kongen glædede sig over den
store Erkjendelse, jeg nød ude; han udtalte
den, veed jeg, for H.C. Ørsted og Flere,
idet han tillige yttrede sin Forundring over
den Modstand; jeg endnu mødte herhjemme,
denne idelige Stræben, der vistes i at
fremhæve mine svage Sider og udviske
Indtrykket af det Dygtige; den Lyst, der var
til at spotte og forringe min Virksomhed.
Det gjorde mig vel at høre det, og det af H.C.
Ørsted, den eneste Mand i hele min
nærmere, deeltagende
Omgivelse, som klart og bestemt udtalte
Erkjendelsen af mine digteriske Evner og med
Overbeviisning gav mig Mod, idet han dertil
forudsagde, at der maatte og vilde komme en
bedre Tid for mig herhjemme, hvor jeg vilde
blive erkjendt og føle mig tilfreds med
Hjemmets Dom, som jeg nu kunde være det med
Udlandets; vi samtalede oftere om, hvori det
egentlig kunde ligge, at jeg maatte kæmpe
saa meget og saa Lange, og vi mødtes i
Erkjendelse af flere sandsynlige Aarsager.
Nogen Skyld kom vel fra min første Armod,
min Afhængighed af Menneskene; de kunde
ikke, det der ogsaa i Udlandet er blevet
bemærket, glemme, at de havde seet mig som
en fattig Dreng løbe om og skyde op; nogen
Skyld laae vel ogsaa i, som min Biograph i
»Dansk Pantheon« bemærker, at jeg ikke
vidste og ikke brugte de Midler, flere
Forfattere tidt benytte, for at vinde ved
Kammeratskab; dernæst, hvad H. C. Ørsted
beklagende indrømmede, det meget ansete
Maanedsskrifts Strenghed og Mangel paa al
Velvillie mod mig, endelig
Gjengangerbrevenes Haan, Bladcritiken, der
fulgte Tidens Strømninger, kort sagt, den
trykte offentlige Dom, som øvede endnu sin
Magt hos os, der bøiede os for Authoriteter;
til alt dette kom ogsaa det, at vi have Alle
stor Modtagelighed for det Morsomme,
Latterlige, og jeg havde den Skjæbne ved
flere keitede, ellers høist velmeente
Artikler at blive udstillet saaledes; der
var en Tid, at Avisen fra Odense, min Fødeby,
altid nævnede mig: »vort Byes Barn« og gav
om mig Efterretninger, der aldeles ikke
kunde være af nogen Interesse for Publicum.
Af mine private Breve fra Udlandet udreves
Steder, som, stillede ind i Avisen, bleve
latterlige; saaledes, da jeg en Gang havde
skrevet hjem fra Rom, at jeg der i det
sixtinske Capel havde seet Dronning
Christine og tilføiede, at hun i sit Ydre
mindede om Componisten Hartmanns Kone,
refereredes det i den fyenske Avis, for at
undgaae det private Navns Nævnelse, at
»Dronning Christine ligner en vis Dame i Kjøbenhavn!« Heraf maatte man lee.
- Hvor tidt prøvede jeg ikke, at keitet Venskab
gjør Fortræd.
Jeg fik fra den Tid indtil nu en Angest for
at tale om nogen Slags Ting med en tankeløs
Bladudgiver, og dog undgik jeg det ikke. -
Her var jeg nu, uden min Brøde, igjen
latterliggjort.
Paa en Reise, idet jeg med Diligencen
en halv Time opholdt mig paa Odense
Postgaard, spurgte en Redacteur mig der: »Reiser
De nu udenlands?«
»Nei,« svarede jeg.
»Tænker De slet ikke derpaa?«
»Det afhænger af, om jeg faaer Penge. Jeg
skriver nu et Theaterstykke; gjør det Lykke,
saa først kan jeg tænke paa at komme afsted.«
»Hvor vil De saa hen?«
»Det veed jeg ikke endnu! Jeg tager enten
til Spanien eller Græken1and!«
Og samme Aften stod der i Avisen omtrent
saaledes: »at H.C. Andersen arbeidede paa
et Stykke for Theatret, og gjorde det Lykke,
saa reiste han udenlands, enten til Spanien eller Grækenland.«
Heraf loe man naturligviis, og i et
kjøbenhavnsk Blad skrev man meget rigtigt,
at det havde Lange Udsigter med den Reise:
Stykket skulde skrives, antages, gjøre
Lykke, og saa vidste man endnu ikke, om min
Reise blev til Spanien eller Grækenland.
Man loe, og Den, man leer af, har tabt sin
Sag. Jeg var bleven aandelig ømskindet og
brugte ikke den Forsigtighed at skjule det.
Naar Drengene kaste Stene efter en stakkels
Hund, der svømmer mod Strømmen, da er det
ikke reent af Ondskab, nei, det morer dem,
og man havde en lignende Morskab med mig.
Ingen tog mig i Forsvar, til ingen Clique
hørte jeg, ingen bladskrivende Venner havde
jeg, og saa maatte jeg prøve det, som jeg
gjorde; og imidlertid blev der sagt og
skrevet, og det er senere gjentaget: at jeg
levede i et Par Kredse af kun Beundrere af
mig! hvorlidt veed man Besked. Hvad jeg her
maa fremsætte, er ingen Beklagelse; jeg vil
ikke, at der falder Spor af Skygge over de
Mange, jeg inderlig holder af, forvisset om,
at var jeg geraadet i en stor Nød og Ulykke,
man havde sat Alt i Bevægelse for, at jeg
ikke skulde forkomme, men der er en
Deeltagelse af en anden Art, der er en
Digters Natur nødvendig, og den har jeg saa
temmelig savnet; man har i min kjæreste
Omgivelses Kredse ligesaa høit udtalt sin
Forundring over Udlandets Erkjendelse over
mine Arbeider som nogen streng Critiker.
Fredrika Bremer fik et Indblik deri, som
sært overraskede hende; vi vare sammen her
i Kjøbenhavn paa et saadant Sted, hvor Folk
sagde, jeg kun forkjæledes; hun troede her
at sige noget Behageligt, idet hun fortalte:
»Det er ganske overordentligt, hvor elsket
Andersen er i Sverrig fra Skaane og heelt op
i Nordland; næsten i hvert Huus findes af
hans Bøger!« - »Blid ham, dog ikke Noget
ind!« blev der svaret hende, og det i Alvor.
Der siges og tales saa meget om, at det at
vare af Adel, af Fødsel, ikke længer har
Betydning, den Tale er Mundsveir; den
dygtige, fattige Student har oftest i gode
Huse, som de kaldes, ikke den Høflighed, den
Modtagelse, som ydes et godtklædt
Adelsbarn eller en mægtig Embedsmands Søn.
Jeg kunde belyse det med mange Exempler, men
vil kun give eet, der maa gaae for dem
alle, eet ud af mit eget Liv. Den Skyldige
er det ikke her om at nævne, han er eller
var - for at skyde det mere tilbage - en høist hædret Personlighed.
Da Christian den Ottende første Gang som
Konge besøgte Theatret, opførtes »Mulatten«; jeg sad i Parquettet
ved Siden af Thorvaldsen, der ved Tæppets
Fald tilhviskede mig: »Kongen hilser ned til
Dem!« - »Det maa være til Dem!« svarede jeg,
»mig kan det umuligt gjælde!« Jeg saae op
til den kongelige Loge, Kongen hilsede igjen,
og det var til mig; men jeg følte, at en
mulig Misforstaaelse fra min Side vilde hos
Folk skrækkeligt lade det gaae ud over mig;
jeg blev derfor roligt siddende, og næste
Dag gik jeg til hans Majestæt for at bringe
min Tak for den usædvanlige Naade, og han
spøgte over, at jeg ikke paa Stedet havde
taget imod den. - Nogle Dage efter skulde paa Christiansborg Slot
være et stort Bal Paré for alle Classer af Samfundet; jeg
havde erholdt Indbydelseskort.
»Hvad skal De der?« spurgte mig en af vore
ældre Videnskabsmænd, idet jeg i hans egen
Stue talte om denne Fest. - »Hvad skal De paa saadanne
Steder!« gjentog han.
Jeg svarede i Spøg: »Det er jo i den Kreds,
jeg er meest vel optagen.«
»Men der hører De ikke hjemme!« sagde han
vred.
Der var for mig kun at svare let og leende,
som om jeg ikke følte nogen Braad derved:
»Kongen selv har i Theatret hilset fra sin
Loge ned til mig, saa kan jeg ogsaa nok
komme paa Bal parée!«
»Hilset fra sin Loge!« udbrød han, »men det
giver Dem ikke Ret til at trænge Dem frem!«
»Men paa dette Bal komme jo Mennesker af den Classe, hvortil jeg
hører!« tilføiede jeg
nu alvorligere; »der komme Studenter!«
»Ja, hvilke?« spurgte han.
Jeg nævnede en ung Student af Mandens egen
Familie. »Ja det troer jeg nok!« svarede
han, »det er jo en Søn af en Etatsraad! Hvad
var Deres Fader!«
Da brændte det mig i Blodet. - »Min Fader
var en Haandværksmand!« sagde jeg, »jeg har
med Gud og ved mig selv
skaffet mig den Plads, jeg nu har, og det
troede jeg, at De maatte agte - !«
Der blev aldrig siden gjort mig nogen
Undskyldning for det Sagte.
Det er meget vanskeligt, naar man ugjerne
vil gjøre Nogen Uret, eller saare en Anden,
der vel kan have saaret os, men ikke med ond Villie, da at omgaae eller opgive at fortælle,
hvad der er gaaet En bittert gjennem
Hjertet; jeg har i hele denne Bog følt det
Vanskelige, og derfor bortkastet manger
bitter Skaal og kun ladet blive her enkelte
Draaber. Denne Stillestaaen paa disse Blade
vil tjene til at belyse Et og Andet i mine
Skrifter, som her bør have Plads, fordi der
netop efter Hjemkomsten fra hiin større
Reise og Bazarens« Udgivelse var, om ikke
en Slags Stillestaaen i Critikens
Hovmestreren, dog en Slaaen om i de udtalte
Domme over mig. Der fulgte endnu tunge
Stier, men det gik fra den Tid dog stadigt
frem mod smult Vande, frem mod den
Erkjendelse, jeg kunde ønske og forlange
herhjemme, saaledes som Ørsted fortrøstende forudsagde.
Fortsættes her |