H.C. Andersen
digt 1838
Thorvaldsen
I.
Jason og
Alexandertoget.
( Skrevet til
Festen i
Hôtel d'Angleterre
den 7de October
1838.)
Man bygged' et
Skib,
det hele Skrog
Var
reíst som det skulde
være;
En Krands med
vaiende Dannebrog
Var ophængt til
Værkets Ære.
En gammel Matros paa
Reisningen saae
Og udbrød: "see, der
er vor Hæder!"
—
Bag
Bjælken en lille
Dreng der laae,
Han
var kun i fattige
Klæder;
Men Danmarks Genius
til ham gik,
Usynlig
som Luftninger
svale,
Og gjentog den
Gamles Tale,
Men fæsted' paa Drengen
sit Blik.
Som vilde
Svaner Skibene foer
Til Jordens de
fjerneste Lande,
hver bragte en skat
så rig og saa stor,
Det spøgte i
Drengens Pande.
Han
saae hver Seiler havde
sit Navn;
Paa en, den
var værd nok at føre,
Stod "Jason"
udhugget i høien Stavn,
Og Drengen fik Mythen
at høre,
Om Argonauternes
dristige Tog,
Det gyldne Skind,
som blev vundet;
Og
Drengens Tanker til Kolchis drog,
I ham
selv var en Jason
fundet.
Og Musaen kom i den
natlige Stund
Til
Billedskærerens
Stue,
Hun kyssed' det
fattige Barn paa hans
Mund,
Saa fra Panden
der lyste en Lue.
Og Kunstens Kolchis
for Drengen laae,
Med
Farver, med Duft og
med Toner;
De høie Guder han for sig
saae,
Med Magtens evige
Kroner;
Men Cristus-Solen
steg stor og reen,
Da
svandt de til Taage
og Skyer,
Der sank og blev
Bjergenes Marmorsteen
Eij langt fra de
Christnes Byer.
Den skinnende hvide
Væg var at see,
Der
det klang, som naar
Orgelet stormer:
"Hvo løser os atter
fra denne Vee,
Til Guders og
Skjønheds Former!"
—
Da faldt
Fortrøstningens
milde Ord,
Som Dug
til hvert Blad paa Grenen:
"En Yngling kommer
der høit fra Nord,
Han løser Jer ud af
Stenen!"
Det
Syn var svundet og Drømmen med,
Den
Lille laae vaagen her hjemme,
Men Dag og Nat drev
ham Tanken afsted,
Han hørte sin Musas
Stemme.
Og Snillet voxte,
men ei hans Navn,
Knap vidste han
selv, han var
fremme;
Han havde en
Længsel, han følte
et Savn,
Skjønt Moder-Arme ham holdt
i Favn.
Til
Kolchis-Italia,
Kunstens Land,
Han
drog fra de danske
Bøge.
Geniet kan
adle en Dreng til
Mand,
Og Manden maa Kamp forsøge.
Hver Kunstner gør
sit Argonautertog,
Hans Vei er de
skuffende Bølger,
Og
om ei Stormen hans
Skib nedslog,
Ham Stymphaliden
forfølger;
Det
ædleste Hjerte tør
Pilene naae,
Døgn-Riddets
forgiftede Pile,
Dog, Den som er
Jason, vil Kolchis
naae.
– Vi saae ham til Kolchis ile.
Hiin Mythe ham altid
for Øret klang,
Han
gik mistrøstet og
stille.
Nu slog han mod
Fjeldet, og Jason
fremsprang, Da først
begreb han sit
Snille.
Geniet ei
længer som Mythe
stod,
Til Klarhed
man saae det
fremspringe,
En ung
Alexander fra Isse
til Fod,
Der vil og
skal Verden
betvinge.
Som han det først
frygter: "Hver sejr
er endt, hvadk bliver
for mig tilbage!"
Men Kunstens Grændser
har Ingen kjendt,
De
voxe, hvor Aander
tiltage.
Bucephalos tæmmes,
til Kamp det gaaer,
O,
Jorden er altfor
liden!
Geniet som Alexander
staaer
Og bliver et Mærke
for Tiden.
Hans Seire kjender Alverden godt,
Stolt
lyder det Navn, han
har vundet,
Fra
Vaticanet til Czarens
Slot,
Fra hiin Side
Themsen og Sundet.
Geniet drog ind i
Babylon,
Det Seirstog maatte han
give,
Og Gratierne
sang da paa Helikon:
"For
Dig vil et
lignende blive!"
Det var i September,
en dejlig Dag,
Rundtrom saae man
heiset det danske
Flag,
Da Danmarks
Genius stolt
nedskrev
Sin Mythe om
Jason den Anden,
Om Alexandertoget, der
blev
Hvor folket
strømmed' til
Stranden.
Og under sit Banner
hver Kunstner drog
Imod ham med Jublen:
"han lander!"
En
syvfarvel Bue
Solstraalerne slog'
Som Æreport for
Alexander.*)
See,
Hverdagslivets smaalige
Dunst
Dog maatte Minutter
vige!
I ham har vi hyldet
den hellige Kunst,
Apost'len fra Aandens
Rige.
*) Da
Thorvaldsen steg iland viste sig en
smuk Regnbue over
Skibet.
Kilde: H.C.
Andersens "Samlede
Skrifter" Tolvte
Bind.1879
|