H.C. Andersen
digt 1832
Aarets tolv Maaneder
tegnede med Blæk og
Pen
August
Heden trykker;
Østens Varme blunder
lidt hos os i Dag!
Som en ægte persisk
Fyrste, vil jeg
strække mig i Mag.
Grøften er mit
Hovedgjærde, smukt
den staaer med
Kaprifol',
Egetræets grønne
Grene skjærme mod
den stærke Sol.
Flagrende, men
luftig lette
Skygardiner hænge
ned;
Tæppet, hvorpaa jeg
har lagt mig, er et
broget Blom-
sterbed.
Kløver, Rølleker,
Papaver spille i den
grønne Grund,
Og med modne Hindbær
hænger Grenen lige
ved min Mund.
Nyde, drømme, søde
Lykke! see, ved
Blomstens Hjerte
tyst,
Ligger Bien sødt
beruset, Blomst og
Bie er Bryst ved
Bryst.
Sommerfuglen lystigt
flagrer, kysser
hvert et broget
Blad,
Synger ei, men
hvidsker stille
Kjærligheds — den
veed
nok, hvad! —
Ha! en kjølig
Luftning zittrer
gjennem Skovens
grønne
Tag,
Høit paa Himlen
staaer et Bjergland,
Uveirsskyer Lag
ved Lag;
Nu, som Kjæmpeseil
de svulme, nu er det
en Klippehal,
Hør det stærke Eccho
ruller gjennem
Bjergets dybe Dal.
Hver en Fugl sig
bange skjuler, og et
Gys i Skoven
gaaer,
Mens i store Kredse
Svalen Jorden med
sin Vinge slaaer.
Skyen brister,
Regnen strømmer, den
betage vil mit Syn!
Himlen viser
Flamme-Tanker, Videt
gnistrer Lyn paa
Lyn.
— I det lille, lave
Skovhuus staaer jeg,
til det er forbi,
Men da Ruderne er
knækked', ei for
Regn jeg bliver fri;
Konen sidder paa en
Træstol, dier
Barnet, søde Lyst!
See, de butted'
runde Fingre lægger
det paa hendes
Bryst!
Stormen rusker
stærkt i Taget,
flyver nu til
Markens
Neg,
Favner dem og
knækker Axet i sin
Elskovs vilde Leeg.
Tys, nu sagtnes det
derude, Himlen
bliver atter blaa,
Hele Skoven, alle
Blomster dobbelt
duftende jo staae,
Og paa Horizonten
Solen synker ned saa
luerød,
Den sit vilde
Flamme-Hjerte lægger
nu i Bølgens Skjød.
Vindens kjøle, milde
Luftning tørrer
atter Blomstens
Kind,
Høstfolk gaae nu
hjem fra Marken,
synge høit med mun-
tert Sind.
Pigerne skal over
Stænten, tør man
ikke see derpaa? —
Skjørtet hænger fast
ved Gjærdet, saa de
Andre hjelpe
maae.
See, hvor alle
Blomster nikke! hvad
de tænke, veed jeg
klart,
Kunde man forstaae
Mimiken, hørte man
vist noget rart.
-
Fuglene.
Qvivit! qvivit! det
gaaer afsted,
Nu oppe, nu dernede!
Mit Liv er Sang og
Kjærlighed,
Mit Huus en
Børnerede!
Ungersvenden.
Snart sover Alt, ja
Stort og Smaat,
Paa Græs og grønne
Grene,
Men jeg - ak! det er
ikke godt,
At Mennesket er ene!
O, gid jeg var af
Jern og Staal!
Mit Hjerte let kan
faae det!
Det er mig ligesom
en Aal,
Jeg kan ei holde paa
det!
-
Hver en Luftning
sover paa det grønne
Blad,
Stille drømmer
Blomsten midt i
Duggens Bad.
Seer Du, Maanen
kommer hist, hvor
Krattet groer?
Lavt paa Horizonten
staaer den rund og
stor.
Ved den sorte
Granskov Søen gjør
en Bugt,
Klart i Vandet
speiler Krattet sig
saa smukt.
Tys! sig noget
rører! mon en Fugl
der fløi?
Nei, det er to
Piger, stille! gjør
ei Støi.
Barnligt,
uskyldsglade, gaae
de Arm i Arm.
Ha! de kaste Klædet
fra den hvide Barm;
Høit de løfte Armen!
see det smækre Liv!
—
— O, nu blev' de
borte bag det høie
Siv!
Jeg kan ikke see
dem, det var dog saa
smukt!
Men der har vi
Maanen over Søens
Bugt.
Den kan staae og see
dem, høit fra Skyens
Vold,
Den kan see dem
begge, og er dog saa
kold! —
Hør, med Eet det
pladsked', see en
Ring saa bred!
Hele Søen bæver jo
af Salighed.
Hver en Blomst ved
Bredden lukker Øiet
op,
Og de stolte Graner
bøie deres Top!
Alt er Duft og
Længsel, Natten er
saa tys,
Søen dem omfavner,
giver Kys paa Kys,
Trykker sig saa
salig op til Bryst
og Arm,
Aldrig dog den
svulme kan som deres
Barm.
Aldrig nogen Morgen
den i Solens Skjær
Rødmet har saa
deiligt frisk, som
Kinden her!
Ingen Tid den viste
Himlen os saa klar,
Som den
Uskylds-Himmel, den
i disse har.
Nu med Vandet, Pigen
paa den anden slaaer,
Om de runde Skuldre
falder deres Haar;
Maaneskinnet viser
det saa tykt og
stort —
— Men der gik jo
Maanen! - det var
grusomt gjort! —
Fiskeren.
Aakanden har sit
Bæger lukt,
Den under Fladen
svømmer;
I Vandet Maanen
staaer saa smukt,
Det er det Blomsten
drømmer:
At begge To
Dernede boe;
Hvad kan man ei i
Drømme troe?
Jo, jo!
Jægeren.
Blomsten dufter, for
at brydes,
Frugten modnes, for
at nydes,
Ender Livet, var det
da
Dog et jublende: "Trara!"
Eccho svarer, hør!
"ja, ja!
Lev og nyd, trara,
trara!"
Kilde: H.C.
Andersens "Samlede
Skrifter" Tolvte
Bind.1879
|