En
Digters Bazar af H.C. Andersen
|
- Hans Christian Andersen: En Digters Bazar
- A Poet's Bazaar 1842 |
Hjemreise:
Flugt mod Norden 6-05 |
Snart er det Vaar, Trækfuglene drage da mod
Syden; jeg flyver Nord paa; Dampen er min
susende Vinge! paa Dampskib og Dampbaad
gager det fra Böhmens Kongestad hjemad!
brogede, kjendte Billeder glide forbi, en
sommerskjøn Natur, venlige Ansigter, Toner
klinge, Timerne forsvinde, og før jeg veed
det, er jeg i Norden.
Dog endnu seer jeg Hradschin straale i
Solen, høit over blomstrende Agre og deilige
Trægrupper. Du smukke Morgen, udslet
Erindringen om Aftenen igaar, Vandringen i "Baumgarten",
Pragernes Dyrehave; den forekom mig som en
Kirkegaard, hvor Folk vilde være lystige,
men ikke kunde; skikkelige men kjedelige
Borgerfamilier sad og drak Øl under Træerne,
hvor ikke en Fugl qviddrede; stygge
Bajaderer med megen Stivelse i Kjolen gik op
og ned; Marionet-Theatret selv var i trist
Humeur, Ingen talte for Dukkerne, de fægtede
med Armene og en Liigkiste spillede
Hovedrollen.
Hvorfor hefter det Uskjønne sig saaledes
fast i Tanken, Prag har saa meget
eiendommeligt og smukt! Du friske, duftende
Morgen, udslet alle graae og uskjønne
Erindringer.
Flaget vaier paa "Bohemia"!*), som en Fisk gjennem
Vandet skyder det ned
*) Dette er det første Dampskib der er gaaet
mellem Prag og Dresden, det begyndte sine
Toure, omtrent en Maanedstid før min
Ankomst.
ad Strømmen
mellem maleriske, skovgroede Fjelde; paa
hver Ruin og ved hver lille By, vi flyve
forbi, vaier en Fane, man hilser os med
Musik, Folket svinger med Hattene, smag
Kanoner knalde og Eccho svarer; det er en
deilig Fart!
Vi have ombord en Kjøbenhavner med sin
Datter! "det er nysseligt!" siger hun, "men
Vandet er saa fælt gult! her er ikke vore
Bøgeskove -!"
"Det er nogle skrækkelige Bjerge!" siger
Faderen, "see hvilken Karl! jeg skal ikke op
paa den! man seer den da ligesaa godt
nedenfra!"
Det gjør man ikke! stig op paa Fjeldet! lad
den friske Bjergluft omsuse Eder, og vær
glad ved det Store ude og ved - det Smukke
hjemme!"
Hirniskretschen hilser os, vi ere paa
sachsisk Grændse! "Trakten är vacker! hvad
som finnes og försvinner for ögat i Italien,
gör nu en stor efect; små strömmar, små
berg!" det er Ehrensvårds hele og træffende
Skildring af det sachsiske Schweits!
Naar Naphtakilden har holdt op at strømme,
skatter man just de sidste frempiblende
Draaber! Farvel, I grønne, skovbegroede
Fjelde, jeg ombytter Eder for den udstrakte
Slette med Kløver og Bøge ved den aabne
Strand.
Dresden ligger foran os i den tunge Luft,
Nordtydsklands Firenze! hvor Madonna, den
jomfruelige Moder staaer med Himmelbarnet paa den svævende Sky; Protestanten bøier
sig for det Guddommelige i Kunsten! Dresden
er en Ven, man ikke gjerne slipper, han har
noget, hvad skal jeg kalde det, halv
borgerligt, halv romantisk; hans Have er
Fjeld-Naturen med Königstein og Bastei, hans
Studeerkammer Galleriet med de
herlige Malerier; det ny Theater er en
Billedbog, saa broget og prægtig, med Guld
og Snirkler, ja herinde er man selv midt i
Billedbogen; man overvældes af den brogede
Pragt! Digteres Portrætter prange i Loftet;
Logerne ere forgyldte og svævende; den
Skjønne sidder her paa Muslingeskallen, som
hendes Søster Venus Anadyomene saa tids har
gjort; Fortæppet giver os Parnas, hvor
kjendte Skikkelser vise sig, Galdeton,
Moliére, Gozzi, Schiller, Göthe og flere
Aandens Stormænd. Borten danner en Arabesk
af dramatiske Characterer, her er Romeo og
Julie, Kong Lear, Faust, Mephistopheles og
saaledes i en uendelig Række. Ja Theatret er
en ægte Billedbog, Skuespil og Opera er
Texten, gid den maa bringe os til at glemme
Billedpragten.
Her er godt at være, men vi er paa
Reiseflugt, endnu et Haandtryk af de Kjære -
Dahl, Vogel, Winckler! - - og Dampmaskinen
bruser afsted over Mark og Eng til Leipzig,
til Magdeburg og atter med Damp til det
yderste Hjørne af Tydskland, det mægtige
Hamborg, det er en kort Flugt, Timerne kunne
tælles; men vi standse paa Veien, standse i
Dage. Melodierne have en sælsom Kraft,
Venskab og Beundring er ligesaa mægtig -
Mendelsohn Bartholdy boer i Leipzig.
Hvor hyggeligt og godt var der ikke i hans
Hjem; en smuk og venlig Hustru, og Alt saa
festligt for den Fremmede. En lille
Formiddags-Concert, hvor jeg ogsaa hørte
Adam *), blev givet i Mendelsohns Stue;
*) Clara Schumann, født Wieck, var da ikke i
Leipzig; først i Danmark hørte jeg hende.
Liszt spiller "Erlkönig" og vi see og høre:
"er Du ei villig, da bruger jeg Magt", Clara
Schumann spiller det samme stykke, og vi
ride med Fader og Søn gjennem Skoven i den
maaneklare Nat.
den aandrige Fru Göthe fra Weimar og jeg vare de
lykkelige Gjester! I Kirken, paa det samme
Orgel som Sebastian Bach spillede, gav
Mendelsohn mig een af dennes Fugaer og et
Par af sine Digtninger! Bjerg og Dal, Himmel
og Afgrund brusede sin Hymne fra
Orgelpiberne; det var Kirke-Concert! - Du
har spillet for mig, jeg bringer derfor Dig
min fattige Sang.
Dampvognen flyver med Svalens Flugt! vi ere
i Magdeburg! vi sove her en Nat og - vi ere
atter paa Elben.
Dampskibet er smudsigt og tungt, det
standser strax i sin Flugt, gaaer saa et
lille Stykke, løber paa Grund og gaaer igjen;
den skjønne Natur rundt om aabenbarer sig i
et Piletræ og en Græsmark! her er koldt og
graat! Digteren maa hjælpe paa Naturen,
altid hjælper den paa ham. Her læses paa
Skibet, det er en heel Læsesal! hvad er det
for en Bog, som To paa eengang ere saa
fordybede i, det er en Bog af en Dansk. Siig
ikke, Danmark har ingen Bjerge; dets
Litteratur er et Bjerg høit og skovbegroet,
det sees fra Nabolandene blaanende i
Horizonten. Vær os velkomne, gjennemvandrer
vor aandelige Bjergnatur, her strækker sig
Oehlenschlägers mægtige Urskove, Grundtvigs
Kjæmpegrave, hvor Stenene klinge som
Memnonssøilen; her ligge Holbergs Byer med
levende Mennesker, som vi kjende dem endnu,
her dufter det frisk afmeiede Hø paa
Christian Winthers Kløvermark, - Ingemann
fører Dig ved Maaneskin gjennem de duftende
Bøgeskove, hvor Nattergalen slaaer og Kilden
fortæller om gamle Minder, Hertz og Heiberg
ville lære Dig, at det danske Sprog har
Toner, at det kan smeddes til susende Pile,
til flammende Sværd. Der rører sig et Liv
hos den unge Slægt. Hør ham, som sang om
Venus og Amor og Psyche, ham, der fortæller
en Broders Levnet! følg ham, som Du læser
her paa Skibet *)
*) Det er som man seer en fragmentarisk
Udsigt, betydende Navne mangle, Boye, Blicher,
Hauch, Holst &c. &c.
- og hvo er han? En
Pseudonym, en Carl Bernhard, den yngre
Broder til Hverdagshistoriens Digter, den
yngre Broder, der er i Stigen, som den ældre
er i Aftagen; det unge Træ skyder hver Gang
nye friske Grene, den ene kraftigere end den
anden, det ældre Træ har mistet sin Livsfriskhed, dets nye Grene ere tørre og
udgaaede; de falde af sig selv fra Kronen,
der dufter i "de lyse Nætter" i "Drøm og
Virkelighed".
Snart er Elbfarten endt; det er den sidste
Aften! hvor graat, hvor koldt! Svalerne
flyve tværs over Floden til deres Huller i
Jordskrænten, til deres Rede under Husets
Tag.
I Vaaren kommer Svalen fra de varme Lande,
Instinctet driver den mod Norden; det leder
den gjennem Luftens Ørk til dens Rede. Ved
den gule, rullende Flod med de fattige,
grønne Bredder staaer et lille Huus med en
blomstrende Hyldebusk; "der maa jeg hen!"
qviddrer Svalen, "der drager Længslen mig
fra den høie Palme, den skyggende Platan!
Hyldebusken dufter saa sødt; paa Dørtrinnet
sidder den gamle Bedstemoder i det varme
Solskin og seer ud paa Skibene; en lille
Pige sidder paa sin Skammel og glæder sig
over det blomstrede Tøi i Bedstemoders
Skjørt!" Du stakkels Svale! Du kommer
tilbage! den blomstrende Hyld er omhugget,
den gamle Bedstemoder er i sin Grav, den
lille Pige ude i Verden hos Fremmede. Huset
selv, hvor Du byggede, er oppudset og
pyntet, den nye Eier taaler ingen Svalereder
– ak hvor forandret!
Det er Morgen! indsvøbte i kold, raa Taage
ligge Hamborgs Taarne for os! vi ere i
Norden! Elben vælter sine melkefarvede
Bølger mod vort stygge Dampskib. Vi lande, –
vi kjøre gjennem de snevre, mørke Gader! –
Her er Musik, stor Musikfest. Iaften skal
Alt straale med Lys, hen over Alsteren og
under de grønne Alleer! – Liszt er her! jeg
skal høre ham igjen i samme Sal, som da jeg
reiste ud, høre igjen hans valse infernale!
skulde man ikke troe min hele Reise-Flugt
var en Drøm kun under Liszt's brusende
Phantasier! – Ikke Maaneder men kun Minuter
ere forsvundne. "Nei, Tiden er skredet
fremad!" sige mine mange Landsmænd, som jeg
møder paa "Jungfernstieg!" vi ere, mens De
var paa Reise, gaaet meget fremad, vi have
faget Omnibus i Kjøbenhavn!" – Ja, det gaaer
fremad! siger jeg selv, idet jeg paa min
Vandring seer Heibergs Navn bragt til
Hjørnet af Altona. Jomfru Sichlau har med
"Emilies Hjertebanken", ført hans Navn til
Elben, der staaer det paa Placaten, som er
klistret paa Gadehjørnet; en dansk,
omreisende Trup giver heibergske Vaudeviller
i Altona. Er hans Navn først ved Elben, let
flyver det da over den, – saa kommer han i
Humeur, og det er godt for ham selv og for
os med!
Toner klinge! Raketter stige! Farvel -! - over
det svulmende Hav til de grønne Øer!
Aldrig kjendte jeg Hjemvee,
uden det er Hjemvee, at Hjertet opfyldes af
en forunderlig Kjærlighed ved Tanken om de
Kjære i Hjemmet! en uendelig Vellyst, der
udmaler det Øieblik, første Gang igjen at
see dem i den kjendte Omgivning! det træder
saa levende frem, at Taarerne komme i Øinene,
Hjertet bliver blødt og maa med Magt rive
sig løs fra disse Tanker! – Er dette Hjemvee,
ja, da kjender jeg den ogsaa! Hjemkomstens
første Øieblik er dog Bouquetten
af den hele Reise!
Stednavne og personnavne:
Herrnskretschen,
Hamburg, Tyskland |