En
Digters Bazar af H.C. Andersen
|
- Hans Christian Andersen: En Digters Bazar
- A Poet's Bazaar 1842 |
Orienten:
En Vandring gjennem
Constantinopel 4-08 |
Vi have seet Bazarerne, Hjertet i det gamle
Stambul; vi ville gjøre en lille Vandring og
begynde med hvad man før kaldte for de
Christne "forbudne Veie", først til "Slavinde Torvet"
*),
*)
Foruden dette Torv skal der findes cet i
Topschana og eet for mandlige Slaver ude
ved de "syv Taarne".
saa til gien af Moskeerne; nu erholdes
Tilladelsen let, men Presenterne, der skulle
gives til de forskjellige Embedsmænd,
gjennem hvis Hænder denne Tilladelse
spadserer, løbe op til en ikke ringe
Penge-Sum; men mellem de Fremmede i Pera er
ofte en Gesandt eller Rigmand der gjerne
betaler denne Tribut; Leietjenere vide altid
Besked, om en saadan Leilighed gives, og man
slutter sig da til ham, som har Tilladelsen,
der altid lyder paa Personen med Følge.
Vi høre saaledes nu med til en rig
Amerikaners Følge; men vi maae til Hest, det
tager sig mere pompøst ud, og Tyrkerne see
paa Pomp og Pragt. Et Par ridende Soldater
ledsage Toget.
Ikke langt fra den store Bazar kommer man
paa en Plads, omgivet af Træbygninger, der
danne et aabent Gallerie; det
fremspringende Tag bæres af raae Bjælker;
indenfor langs Galleriet ere smaa Kamre,
hvor Handelsmænd have deres Varer, og disse
Varer ere Mennesker, sorte og hvide
Slavinder.
Nu ere vi paa Pladsen; Solen skinner,
Siv-Maatter ere udbredte under de grønne
Træer, der sidde og ligge Asiens Døttre; en
ung Moder giver sit Barn Die, de to vil man
ikke skille ad; paa Trappen op til Galleriet
sidder en fjortenaarig Negerinde, hun er saa
godt som aldeles nøgen, en gammel Tyrk
betragter hende, han har taget hendes ene
Been i sin Haand, hun leer og viser de
skinnende hvide Tænder.
Tilhyl ikke de smukke, hvide Qvinder, Du
gamle hæslige Karl, dem ville vi just see,
driv dem ikke ind i Buret, vi skulle ikke,
som Du troer, skade dem med onde Øine!
See! en ung Tyrk med ildfuldt Blik! fire
Slaver følge ham, to gamle Jøde-Madammer
handle med ham; deilige Tscherkierinder ere
komne; han skal see dem dandse, høre dem
synge og da vælge og kjøbe! - han kunde give
os en Skildring af Slavindemarkedet, som
ikke vi kunde; han følger de gamle Qvinder
for at beskue Jordens Houris! og hvorledes
see disse ud - den tyrkiske Digter Ibn Katib
har sjunget om de himmelske, om disse tør vi
maaskee høre, og huske at han laante
Billedet fra de jordiske.
"- Viid, en Houris er en Skjønhed, sort af
Øine, hvid af Kinder, Smalle Øienbryn, lange
Øienhaar, Lokkerne har Duft af Ambra; De
blev' formede af Lyset, kan dog kysse og
omfavne! Hver forskjellig er i Klarhed, ret
som Perler i en Musling; Hvert Minut
omvexler Glandsen! her er Farver uden Lige,
Her er Skjønhed, her er Ynde, her er Himlens
bedste Roser. Bjergets Sneee og Skum paa
Havet skamme sig for deres Hvidhed. Ingen
jordisk Frugt og Rose ligner disses Mund og
Kinder, Hvad er Perler og Juveler imod
Fodens Støv af Moskus! Nogle mørke, andre
lyse, som to Arter af Rubiner.
Denne giver korte Blik kun, hiin i lange
Drag dem sender! - Om en Houris her sig
viste, da stod Jordens Kreds i Lys-Glands,
Aabnede hun halv kun Læben, vilde man Guds
Almagt prise! - Sløret skjuler meer end
Verdner, thi det skjuler hendes Øine. Houris
formet er af Lyset, kan da ei som Støv
omskiftes, Altid unge, altid - -!"
Men vi gjør nok bedst i at ride fra Ibn
Katib og Constantinopels Slavindemarked!
Vi holde ved Sophia-Kirken; det er en tung,
uregelmæssig Bygning; Constantin den Store
lod den bygge og indvie den hellige Viisdom:
Via Sophia; sælsomme Reliqvier gjemtes her:
den samaritanske Brønd, tre Døre beslagne med
Brædder fra Noahs Ark; Steen-Englenes
Trompeter sagdes at være brugte ved Jerichos
Beleiring; forsvundne ere disse Curiositeter;
Aja Sophia sank to Gange for Flammerne, een
Gang ved Jordskjælv; dog altid reiste den
sig prægtig igjen; i Ramazans Nætter, naar
den næsten fladt udstrakte Kuppel er belyst
med straalende Strudsæg, og hele Menigheden
i broget Pragt ligger udstrakt paa sit
Ansigt, drømmer Kirken om Keiserkroninger,
Formælinger, Synoder og Kirkeforsamlinger,
den drømmer om hiin Skrækkens Nat, da dens
Porte bleve sprængte og de christne Altre
vanhelligede: "der er ingen Gud uden Gud og
Mohammed er hans Prophet!" hører den endnu,
som den hørte det fra Keiser Mohammeds Læber
i hiin Nat, da den forvandledes til en
Moskee. - Hvilke forunderlige Drømme, hele
Menneskeslægters Historie rører sig i disse!
drømmer Du maaskee ogsaa frem i Tiden, Aja
Sophia! har en Anelse, beslægtet med den der
rører sig hos Folket herinde; skulle de
udkradsede, Christne Kors paa Døren atter
fornyes? Skal Altret flyttes fra Hjørnet mod
Mekka og indtage igjen sin Plads mod Øst?
Muskelmanden peger paa en tilmuret Dør i
Kirkens øverste Gallerie, og hvisker et
Sagn fra hiin Nat: en christen Præst blev
hugget ned foran Altret bag denne Dør;
engang, naar de Christne blive Herrer her,
og Ismaels Slægt drager til Asien, der alt
gjemmer dens Døde, vil hver Steen i Døren
falde og den christne Præst staae der igjen
og synge Messen ud, den han standsede i, da
Dødshugget ramte ham. Er Messen endt,
forsvinder den Døde og gjennem Kirken
runge de Christnes Hymner.
Det er sælsomt at vandre herinde, fulgt af
Bevæbnede, betragtet med vrede Øine af de
Bedende, som vare vi banlyste Aander.
Prægtige Søiler reise sig her! de otte af
Porphyr stode engang under Kuppelen af Soltemplet i Baalbek, de grønne ere førte
fra Diana Templet i Ephesus. Under Kuppelen
læser man i Bogstaver paa sex Alens Længde
en Indskrift af Alkoranen: "Gud er Himlens
og Jordens Lys!"
See ei sag vred paa os, Du gamle Præst, din
Gud er ogsaa vor Gud! Naturens Tempel er
vort fælles Guds-Huns, Du knæler mod
Mekka, vi mod Østen! - "Gud er Himlens og
Jordens Lys!" - han opklarer hver Aand og
hvert Hjerte!
Vi drage fra Aja Sophia, en kort Gade fører
os til Almeidan, den største og smukkeste
Plads i Constantinopel. Dog engang var den
langt prægtigere, her var Hippodromen, som
Constantin smykkede med Søilegange og
Statuer; her prangede de stolte Bronzeheste,
der nu have Plads i Venedig over Indgangen
til Markus-Kirken *),
*) De kom fra Athen til Chios, derpaa til
Constantinopel, førtes herfra til Venedig;
Napoleon lod dem bringe til Paris, nu ere de
atter i Venedig.
her stod den colossale
Hercules Statue, paa hvilken hver Finger var
som et Menneske i Omfang; kun tre
Fortids-Minder findes her endnu, det
nærmeste er en lille Søile, der dannes af
tre sammensnoede Kobber-Slanger, de vare
engang i Delphi Fodstykket for Oraklets
Trefod; Tyrkerne betragte den som en
Talisman for det græske Rige, og derfor
afhug Mohammed den Anden med sin Strids-Øxe
det ene Slangehoved, Engellænderne stjal de to
andre, Tyrkedrengene kastede nu til Maals
efter den ærtsgrønne Rest.
Faa Skridt herfra hæver sig en Obelisk af
Porphyr bedækket med Hieroglypher, den kom
fra Ægypten over Athen, uforandret staaer
den, som blev den beskjermet af usynlige
Ægyptens Guder.
Det tredie Minde her er en fiirkantet Støtte
af mægtige Steen, den truer med at styrte,
det er Constantins Søile; engang var den
beklædt med forgyldte Kobberplader, nu sees
kun de Jern-Ringe, der holdt disse sammen.
Det er Resterne af Hippodromens Pragt! Dog
endnu er denne Plads den skjønneste i Byen;
dens Udstrækning og Sultan Achmeds Moskee
bedaarer vort Øie! bag den skinnende hvide
Muur med de gyldne, gittrede Vinduer hæve
sig høie Plataner og Cypresser, indenfor
pladske Springvand ved de forgyldte
Gravsøiler. Det er en lille Lund, hvor
brogetklædte Muskelmænd og Qvinder stille
vandre; brede Trapper føre der op til
Achmeds Moskee, hvor Alt er Marmor, selv de
sex høie Minareter, der løfte deres
Balustrader, den ene over den anden,
prungende med udhugget Gelænder; Guldkugler
funkle
paa Kuplerne, Halvmaanen skinner paa
Minareterne. Det er deeligt at see!
Og dog gaae vi bort; en krum, lille Gade
fører os til en phantastisk Bygning, hvor Alt er Marmor og Guld;
see, hvor den skinner mod den blaa, den
gjennemsigtige Luft. Plataner, Cypresser og
blomstrende Rosenhækker danne en lille Have
bag de med prægtige Vinduer og kunstige
Udhugninger forsirede Mure. Bygningen selv
er vist Fata Morgangs eget Sovekammer, den
er saa lys og luftig, skjøndt bygget af
Marmor! forsiret og broget straale Søiler,
Tag og Karnis! Vi stige op ad Trappen, der
gaaer om hele Bygningen; vi see ind af de
store Ruder mellem et gyldent Gitter, og see
ind i et rundt, et luftigt Huus; Øiet
blendes af Østerlands Pragt! Er det et
Brudekammer for Landets første Pascha? Nei -
det er en Grav! det er Sultan Mahmuds
Grav*).
*) Abdid Meschids Fader.
Midt paa Gulvet staaer hans Kiste,
bedækket med brogede, kostbare Schawler; hans
rige Turban, funklende af Juveler og med en
Fjer, der synes flettet af Straaler, er lagt
paa Kisten der hvor hans Hoved hviler; i
Kreds rundt om denne stage smaa Kister, hver gjemmer eet af hans Børn, een af hans Kjære,
Alle ere de skjulte med rige Tepper; to
Præster stirre ud til os og hæve truende Haanden: "Christenmand maa ei see en
Troendes Grav!" sige de; Røgelse-Skaalen
svinges, den blaalige Røg stiger i Solglands
mod det prægtige Loft.
Over Mahmuds Kiste, da de havde ført den
herhid, spændtes et Telt. Rig og Fattig
forundtes Adgang, gamle Mænd græd, saa
elsket var han, han, der styrtede
Janitscharerne, indførte frankisk Disciplin
og Klædning. Rundt om Teltet reiste sig
imidlertid Bygningen, som vi nu see; først
da Kuppelen var sat, da Halvmaanen Skimlede i
Solen deroppe, løstes Teltet over Kisten der
var vædet med Taarer.
Men nu ere vi trætte af at vandre og at see;
der er en Dag imorgen, da gaae vi til
Caravanseriet, den mægtige Steencolos, som
gjemmer de rige Varer fra Asiens Byer, vi
gaae til den prægtige Vandledning, hvor
Slyngplanterne hænge mellem de store
Qvaderstene, vi besøge et tyrkisk Bad *), ja
prøve det maaskee!
See dette er idag vor
Vandring i Constantinopel!
*) Badehusene have, som Moskeerne, Kupler, i
disse falder Lyset gjennem store
Glasklokker. I den forreste Sal, hvor man
klæder sig af, er en Fontaine, langs med
Væggen Divaner; gjennem et mere ophedet
Værelse træder man ind i Badesalen, der er
af Marmor med høie Colonner, Gulvet er
ophedet, saa man maa gaae med Trætøfler,
hede Dampe opfylde Salen.
Stednavne og personnavne:
Egypten |