H.C. Andersen:
”Den grimme ælling”
"Den grimme Ælling"
"The Ugly Duckling"
Eventyret
om ”Den grimme ælling” er et af H.C.
Andersens mest kendte og populæreste
eventyr både i Danmark og i
udlandet. Andersen har ifølge sin
dagbog for 1842
arbejdet med en historie om en and
H.C.
Andersen havde i juli 1842 taget
ophold på herregården Gisselfeld på
Sjælland og den 5. juli 1842 opføres
for første gang H.C. Andersens
stykke: "Fuglen i Pæretræet", som et
dansk sommerskuespil på det
kongelige Teater i København. H.C.
Andersen fik en tilbagemelding om at
stykket havde fået meget bifald, men
at der også blev hysset, selvom han
ikke vil lade sig gå på af dette
blev han i trist humør og gik om i
skoven og på marken og følte sig
mindre vel , men så fik han en idé
til en »Historie om en And«, og det
hjalp lidt på humøret (Dagbogen 5.
juli 1842).
Først den 7. oktober 1842 er
Andersen færdig med en
»Historie om en And« , som var
blevet til
eventyret
”Svaneungen” ,som i sidste øjeblik
blev omdøbt til ”Den grimme ælling”.
Eventyret om "Svaneungen" som blev
til eventyret om
"Den grimme Ælling" er ifølge
hans dagbøger påbegyndt tirsdag den
26. juli 1842, mens H.C. Andersen
opholder sig på herregården
Bregentved, men
idéen
er udsprunget på Gisselfeld jvf
ovenstående.
Til mange af
Andersens eventyr findes
originalmanuskripterne, men ikke det
til Den Grimme Ælling. Dette eventyr
blev udgivet i et eventyrhefte i
november 1843 sammen med eventyrene
”Kjærestefolkene”, ”Englen” og
”Nattergalen”. Andersen bruger på
sine rejser i Europa i årene 1843-47
ofte eventyret som ”oplæsningen”. Et
eventyr om, et forfulgt og
misforstået væsen, der må gå så
meget grueligt igennem før det
udfolder sig flot i sin skjulte
storhed. Et eventyr, der er synonymt
med H.C. Andersens egen
livshistorie, men sat en i en meget
flot og gennemtænkt psykologis
sammenhæng. En sammenligning
Andersen ikke var ked af, tværtimod
var det kun med til at støtte ham i
den stigende popularitet først i
udlandet og siden hen i Danmark.
Efterhånden
blev grænsen mellem liv og værk
brudt i H.C. Andersens
forfatterskab, så det var svært at
skelne mellem virkelighed og
fiktion. Eventyret om den grimme
ællings kamp for livet og retten til
at have sin egen personlighed og
natur. Ællingen får undervejs i
eventyret et modspil i form af den
omsorg og medlidenhed, som udvikler
sig i eventyrets tekst på den
stakkels forfulgte og grimme ællings
vegne. Modsætningen mellem ællingens
styrke og svagheden bliver
tydeligere i dette
modsætningsforhold. Ællingen kæmper
imod ydmygelser, nød m.m. for til
sidst i eventyret at blive fodret af
borgerskabets børn. Eventyret er
meget analogt med Andersens eget liv
og grænsen mellem virkeligheden og
fiktionen er ikke tydelig og klar.
H.C. Andersens egen
levnedsbeskrivelse blev på den måde
et vigtigt element i
eventyrdigterens eventyrverden. Det
betyder ikke noget at være født i
andegården som grim ælling, når man
kun har ligget i et svaneæg!
Den
danske digter Johannes Carsten Hauch
skriver i et brev af 20. november
1843 til H.C. Andersen om hans
nye eventyr "Den grimme ælling". Det
har gjort et stærkt indtryk på ham
og han mener, at den er et af
Andersens allerbedste eventyr. Han
anser det for at være et klassisk
eventyr, der er alt det der skal
være i et eventyr og den symbolske
betydning slutter sig hertil på den
nøjagtig og naturlig måde. Der er en
dyb sandhed deri at al den hån og
smerte, som den stakkels svaneunge
må gennemgå, da den er faldet ned i
en lavere kreds, er med få og
grundige ord gengivet. Historien om
Katten og Hønen, der anser sig for
at være den bedste del af verden, og
der foragte alt, hvad der ikke kan
spinde eller lægge æg, gentager sig
hver dag på jorden. Slutordene "Det
gjør ikke Noget at være født i
Andegaarden, naar man kun har ligget
i et Svaneæg" er af den natur, at de
burde være et ordsprog, hvis de
ikke, hvad jeg er uvidende om,
allerede er det. Jeg gratulerer Dem
og os til den fortælling og skriv os
mere af den slags.
lbj
Foto: Lars Bjørnsten
Odense |